No exact translation found for تَحَرَّشَ بِـ

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate French Arabic تَحَرَّشَ بِـ

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • Le prêtre qui a agressé Bunchy ?
    الكاهن الذي تحرش ب "بانشي" ؟
  • Pierce! Troy a été agressé!
    (بيرس) (لقد تم التحرش بـ (تروي
  • On n'a rien sur lui. Eh bien, il a harcelé Rose. Peut-être que Lucy l'a menacé.
    .(حسناً، لقد تحرّش بـ(روز .(لربّما هدّدته (لوسي
  • Les viols sur Casey dont on l'accuse n'ont étrangement pas été évoqués.
    برغم انه لم يُسئل أبدًا .عن إدعاء الدفاع أنه قام بالتحرش بـ كايسي
  • Le prêtre qui molestait Bunchy ils l'ont viré de cette paroisse il y a 10 ans.
    (القس الذي تحرش بـ(بنشي لقد نقلوه من تلك الأبرشية قبل 10 سنوات
  • La Commission a relevé que l'article 2, amendé, de la loi sur le travail, ajoute la discrimination à raison de l'orientation sexuelle ou de l'origine ethnique à la précédente liste interdisant toute discrimination envers les travailleurs et les demandeurs d'emploi, fondée sur la race, la couleur de la peau, le statut matrimonial, les obligations familiales, l'âge, la langue, la religion, l'opinion, l'origine sociale, la fortune, la santé, la position sociale, l'affiliation ou la non-affiliation à un parti politique, l'affiliation ou la non-affiliation à un syndicat et les difficultés physiques et mentales (1); définit ce qui est considéré comme discrimination directe et indirecte (2) (3); énonce les cas de différence de traitement autorisé (2a); contient des dispositions sur le harcèlement et sur le harcèlement sexuel (2b); établit le droit à recevoir des dommages en cas de discrimination (2c); et établit que la charge de la preuve incombe à l'employeur (2d).
    ولاحظت أنه بموجب المادة 2 المعدلة من قانون العمل، يشمل حظر التمييز بين طالبي العمل والعاملين أسسا جديدة هي الميول الجنسية والأصل الإثني، وهي أسس يحظر التمييز عليها، إضافة إلى أسس العرق ولون البشرة والحالة الاجتماعية والواجبات الأسرية والسن واللغة والديانة والقناعات والمنبع الاجتماعي والثروة والمولد والمكانة الاجتماعية والعضوية/أو عدم العضوية في حزب سياسي والانتماء النقابي أو عدمه والمعوقات البدنية والعقلية (1)؛ ويحدد ما يعتبر تمييزا مباشرا وتمييزا غير مباشر (2) (3)؛ ويحدد الاستثناءات (2 أ)؛ وينص على الأحكام المتعلقة بالمضايقة والتحرش الجنسي (2 ب) ويقر الحق في التعويض في حالة وجود تمييز (2 ج) وأن مسؤولية الإثبات تقع على عاتق صاحب العمل (2 د).